China’s leading scholars and officials increasingly craft two distinct foreign‑policy narratives: one framed for international audiences (stability, bargains, reassurance) and another tailored for domestic consumption (sovereignty, networked friends, neighbourhood leverage). The deliberate divergence lets Beijing explore transactional deals abroad while preserving domestic legitimacy and elite signalling at home.
— If states routinely run divergent domestic vs international messaging as a strategic tool, analysts, diplomats and journalists must treat public pronouncements as audience‑conditioned signals rather than single, translatable policy commitments.
James Farquharson
2026.01.08
100% relevant
Wu Xinbo’s English vs Chinese articles on a possible US‑China accommodation (noted in the roundup) explicitly exemplify this two‑track framing; other scholars’ domestic‑facing nationalist takes contrast with more transactional English‑language pieces.
← Back to All Ideas